Todos los grados y másteres oficiales de España

TRADUCCION Y FILOLOGIA

Versión para imprimir

HOLA

EN QUE CARRERA SE APRENDE MAS INGLES: EN LA DE TRADUCCION E INTERPRETACION O EN FILOLOGIA INGLESA??

--Jm--

Comentarios


foto de Jenny Hernández

Jenny Hernández
7th ene 2010

Hola Josemarii, No te centres

Hola Josemarii,

No te centres en la carrera que te dé más posibilidades de aprender inglés para elegirla... sino por las salidas que tiene cada una. Si haces filología inglesa, lo más probable (sin ánimo de que nadie se me eche encima XD) es que acabes de profesor en un instituto, mientras que haciendo traducción e interpretación, las salidas son más (puedes acabar incluso traduciendo videojuegos en... Alemania? quién sabe! podría ser no?), si consigues un buen trabajo cobrarás más dinero, y además, vas mejor preparado, ya que para hacer traducción tienes que cursar dos idiomas. Sin embargo, en traducción es más difícil salir bien parado, porque tienes que ser muy muy bueno en idiomas (normalmente en ambos) para que te cojan. Y bueno... es una carrera que te permitirá viajar... no sé. Si tienes la idea de ser profesor de inglés (como veo en tu corcho), sería mejor que no te complicaras la vida metiéndote en traducción, porque vas a ir bien preparado haciendo filología. y si no se diera el caso, siempre puedes irte a vivir un añito a Londres! =D

No sé, si tienes claro que quieres dar clase, adelante con filología, y si ves que te gusta el idioma pero no tienes claro qué hacer con él, decídete por traducción, tienes un margen más amplio donde elegir cuando acabas, aunque sea más difícil!

Decide bien, y mucha suerte!


foto de josemarii onubense

josemarii onubense
7th ene 2010

muxas gracias me as servido

muxas gracias me as servido de muxa ayuda

--Jm--

Josee!

foto de eMe

eMe
8th ene 2010

jajajaj...s muy sencillo, si

jajajaj...s muy sencillo, si lo que te gusta es el inglés vete a filología...pero de cabeza. Si lo que te gusta son más los idiomas en general haz traducción. Ten an cuenta que para traduccion te exigen madia y pruebas propias. Es muy fácil decir haz traducción, pro no todo el mundo puede entrar.

Tienes muchísimos temas abiertos en el foro sobre esto mismo. No crees que es mejor que lo hables en vez de que cada vez que tengasuna duda abras un topic???

Hablalo en este, x ejemplo, pregunta...quizas te podemos ayudar...

Por ejemplo...estaría bien ver tu media aproximada en inglés...y también en francés...y tu media general de curso para ver cual de las dos carreras  se ajustaría mas´´´( o eso creo yo...;)

Y también cual es tu objetivo con respecto a la profesión (aunque eso nunca se sabe)..perosi ma´s o menos queres dedicarte a un área en concreto...una carrera te puede venir mejor que otra.

 

pero respondiendo esctrictamente a tu pregunta, vas a aprender mas inglés haciendo filología...obviamente vas a dedicar mas horas sólo al igles, mientras que traducción son mínimo 2 idiomas