Hola a todos. Me gustaría estudiar traducción e interpretación y también turismo. Sé que son dos carreras que están en diferente rama de conocimiento, pero aun así, las quiero hacer a la vez, ya que quiero trabajar en algo relacionado con los guías turísticos que les hacen falta idiomas. ¿Sabéis si es demasiado difícil hacer dos carreras sin que se convaliden? Me querría asegurar si no se me convalidará nada en las carreras. Necesito ayuda. Un beso.
Comentarios
hola!
Pues yo te recomendaría que no las estudiases a la vez porque son demasiado diferentes y aunque se complementan (un guia turistico necesita idiomas) puedes asegurar que los sabes y estudiarlos a la vez que la carrera pero de otra manera. Yo te recomendaria que estudiases el grado en turismo y te apuntases a la EOI, yo he estado y las clases son muy completas, enseñan gramática pero no se quedan ahí como en algunas cademias, enseñan mucha fonética y practican mucho con ella. Además puedes pedirte un erasmus en el idioma que mejor te vaya y así mejoras.
Si estudias esas dos a la vez seguramente los horarios no cuadrarán, tendrás que elegir ir a una clase u otra, puede que tambien coincidan los examenes....de todos modos, te dire que tengo amigos guias turisticos y saben idiomas pero no estudiaron una carrera sobre ellos.
Hombre hay una cosa que parece que no sabes... para sacarse el grado de turismo hay que tener el diploma de B1 de un idioma...osea que vas a estudiar ingles si o si lo que pasa es que lo tendras que hacer por otra institucion como la escuela de idiomas...Espero que te sirva