Todos los grados y másteres oficiales de España

¿Estudiar traducción e interpretación sin base de idiomas?

4 envíos / 0 nuevos
Último envío
ultraonda
foto de ultraonda
Desconectado
se unió: 02/10/2010

¡Hola! Me llamo Celia, soy nueva y estudio 2º de Bachillerato de artes. Me gustaría hacer traductores e intérpretes, con los idiomas francés y alemán, pero no sé si hacerlo porque mi base de francés es muy débil y no tengo base de alemán...

Me quiero sacar la licenciatura de nivel medio de inglés (tengo un B2 de nivel, casi avanzado) y tengo buen dominio de la lengua española. Por tanto, supongo que si consiguiera dominar estos idiomas, tendría acceso a muchos trabajos. Sin embargo, no sé nada sobre esta carrera.

¿Dónde me podría informar sobre esta carrera? ¿Alguno de vosotros habéis entrado en esta situación en Traducción e Interpretación? Mi media no es demasiado alta... ¿Podría acceder a alguna Universidad?

Gracias por las ayudas, y espero que vuestras respuestas despejen mi mente =)

Comentarios

Infinita
foto de Infinita
Desconectado
se unió: 25/11/2005

Hola, creo que todas las universidades hacen prueba de idioma para traducción e interpretación, así que deberías ponerte las pilas este año. De lo contrario, no te será sencillo entrar. Así que si lo tienes claro, pregunta en la universidad donde quieras estudiar cómo son los exámenes de acceso y te vas preparando, Suerte

sin límites, sin barreras insalvables

Infinita
foto de Infinita
Desconectado
se unió: 25/11/2005

eh, te dejo este enlace con info de la carrera x si te sirve de ayuda ;-) http://www.yaq.es/node/8852/descripcion

sin límites, sin barreras insalvables

eMe
foto de eMe
Desconectado
se unió: 11/10/2009

Me da que sin base es muy dificil que entres...creo que siendo realistas, si queres entrar o te pones las pilas con el francés o entras por inglés y cursas como idiomas inglés y francés o inglés y aleman. El otro idioma siempre te lo puedes preparar en un centro de idiomas o una escuela.