Todos los grados y másteres oficiales de España

¿Traducción e Interpretación o grado en lenguas románicas? Y ¿Dónde?

1 envío / 0 nuevos
Ana Vorónina
foto de Ana Vorónina
Desconectado
se unió: 10/07/2012

¡Hola a todos!

Soy rusa y el año que viene me gustaría hacer la Selectividad UNED. El problema consiste en que no puedo elegir entre dos corrientes. Por una parte, me encantaría estudiar lenguas románicas y sobre todo su literatura (en la facultad de filología), por otra, dicen, que más salida profesional tienen los que hicieron la carrera de traducción. Necesito añadir, también, que a mi disposición hay sólo un año para aprender lengua extranjera (y en las facultades lingüísticas piden un nivel avanzado de conocimientos). Este año, me gustaría aprovechar para aprender italiano. 

¿Qué me recomendarían Ustedes? ¿Si haciendo la carrera en lenguas románicas se puede obtener alto nivel de su dominio? ¿Dónde es mejor estudiar traducción?

Les agradezca de antemano, 

Ana. 

P.D.

He oido, por ejemplo, que en Salamanca se centran más en la propia traducción y las lenguas en general son algo flojas.